See make one's mark in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "makes one's mark", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "making one's mark", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "made one's mark", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "made one's mark", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "make<,,made> one's mark" }, "expansion": "make one's mark (third-person singular simple present makes one's mark, present participle making one's mark, simple past and past participle made one's mark)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "55 45", "word": "mark" }, { "_dis1": "55 45", "word": "no-mark" }, { "_dis1": "55 45", "word": "remarkable" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "84 16", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "84 16", "kind": "other", "name": "English light verb constructions", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "56 44", "kind": "other", "name": "English predicates", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "79 21", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "85 15", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "91 9", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "84 16", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "78 22", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2011 October 29, Phil McNulty, “Chelsea 3 - 5 Arsenal”, in BBC Sport:", "text": "Terry, almost inevitably, made his mark on the game when he headed Chelsea back in front seconds before the interval, sending a scrambled finish past Szczesny from Lampard's corner.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To make, or leave, a lasting impression, especially to achieve prominent success." ], "id": "en-make_one's_mark-en-verb-G8lH3nWq", "links": [ [ "lasting", "lasting" ], [ "impression", "impression" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) To make, or leave, a lasting impression, especially to achieve prominent success." ], "synonyms": [ { "word": "leave one's mark" }, { "word": "put one's stamp" } ], "tags": [ "idiomatic" ], "translations": [ { "_dis1": "94 6", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "Translations", "word": "jättää jälkensä" }, { "_dis1": "94 6", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "Translations", "tags": [ "imperfective" ], "word": "wyciskać piętno" }, { "_dis1": "94 6", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "Translations", "tags": [ "perfective" ], "word": "wycisnąć piętno" } ] }, { "glosses": [ "To sign (a document) by making a cross or other mark." ], "id": "en-make_one's_mark-en-verb-0DALWWZY", "links": [ [ "sign", "sign" ], [ "cross", "cross" ] ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "55 45", "word": "make a mark" } ], "word": "make one's mark" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English light verb constructions", "English multiword terms", "English predicates", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Finnish translations", "Terms with Polish translations", "Translation table header lacks gloss" ], "forms": [ { "form": "makes one's mark", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "making one's mark", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "made one's mark", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "made one's mark", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "make<,,made> one's mark" }, "expansion": "make one's mark (third-person singular simple present makes one's mark, present participle making one's mark, simple past and past participle made one's mark)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "mark" }, { "word": "no-mark" }, { "word": "remarkable" } ], "senses": [ { "categories": [ "English idioms", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2011 October 29, Phil McNulty, “Chelsea 3 - 5 Arsenal”, in BBC Sport:", "text": "Terry, almost inevitably, made his mark on the game when he headed Chelsea back in front seconds before the interval, sending a scrambled finish past Szczesny from Lampard's corner.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To make, or leave, a lasting impression, especially to achieve prominent success." ], "links": [ [ "lasting", "lasting" ], [ "impression", "impression" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) To make, or leave, a lasting impression, especially to achieve prominent success." ], "synonyms": [ { "word": "leave one's mark" }, { "word": "put one's stamp" } ], "tags": [ "idiomatic" ] }, { "glosses": [ "To sign (a document) by making a cross or other mark." ], "links": [ [ "sign", "sign" ], [ "cross", "cross" ] ] } ], "synonyms": [ { "word": "make a mark" } ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "Translations", "word": "jättää jälkensä" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "Translations", "tags": [ "imperfective" ], "word": "wyciskać piętno" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "Translations", "tags": [ "perfective" ], "word": "wycisnąć piętno" } ], "word": "make one's mark" }
Download raw JSONL data for make one's mark meaning in English (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.